Английский - простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся.
Островная Шотландия
Несмотря на свое местоположение в довольно высоких широтах — острова располагаются на одной широте с южной оконечностью суровой Гренландии,— они обладают более мягким климатом, чем можно было бы ожидать. Однако здесь часто свирепствуют сильнейшие ветры, из-за чего на островах не растут деревья — напоры стихии выдерживают только травы и низкорослые кустарники. Погодные условия меняются в районе островов, как в калейдоскопе, особенно в зимние месяцы, когда палитра возможностей вбирает в себя внезапно налетающие снежные заряды, по-осеннему унылые моросящие дожди и прямо-таки вешние по своей энергии ливни, а также по-весеннему миролюбивые улыбки солнца. А ветер все гонит и гонит облака по неяркому северному небу.
Самый южный из гряды Оркнейских островов, Рональдси, лежит всего в 10 километрах от побережья Шотландии. В эту группу входят 67 островов и островков, 18 из которых являются обитаемыми. Население Оркнейских островов, или Оркад, составляет порядка 20 тысяч человек. Наибольшее число жителей проживает на острове Мейнленд, где расположены два маленьких городка — Керкуолл и Стромнесс. В первом проживает всего 6680 человек, но и это делает его главным городом Оркнейских островов. Второй — и вовсе малыш, в нем 2160 жителей. Оркнейские острова обладают плодородной почвой, поэтому здесь процветают фермерские хозяйства. Местной гордостью является самая северная в Соединенном Королевстве винокурня: ей скоро исполнится двести лет, так как она работает в Керкуолле с 1798 года. В 1850 году на Оркнейских островах, в Скара-Брэ, произошло удивительное событие: во время сильнейшей бури, поднявшей в воздух тучи песка, здесь обнажились остатки поселения каменного века.
Шетландские острова, лежащие примерно на широте Санкт-Петербурга,— самая северная территория в Шотландии, и там, как и в нашей Северной Пальмире, бывают сезоны белых ночей. В архипелаг входят около сотни островов, из которых обитаемы только пятнадцать. Некоторые острова архипелага окаймлены неприступными скалами. Самый большой остров, Мейнленд, имеет 86 километров в длину, а его максимальная протяженность с востока на запад составляет 32 километра. При этом береговая линия острова изрезана настолько причудливо, что все точки Мейнленда удалены от моря не более чем на десяток километров. Природа островов определяет основные занятия местного населения. Это земля моряков и рыбаков, хотя немалую роль в хозяйственной жизни островов играет и овцеводство. В последние годы на островах появились фермы, на которых разводят лосося. Экономический эффект, полученный в этих хозяйствах, превзошел все ожидания, однако даже преуспевающие рыбоводы не могут отказать себе в удовольствии отправиться на традиционную рыбалку. Самый северный из островов, Унст, славится «кружевными» шерстяными шалями, связанными местными мастерицами, и маленькими мохнатыми пони, которых называют «шелти».
Из расположенных на Шетландских островах населенных пунктов наиболее заметную роль играет местная «столица» — городок Лервик. В его рыболовецком порту можно увидеть множество судов, плавающих под флагами разных стран мира, в том числе и российским.
Жители Оркнейских и Шетландских островов едва ли считают себя шотландцами. Они живут в своем особом мирке. Поднимаясь на борт морского парома, следующего в Абердин, они убеждены, что едут в Шотландию, тем самым подчеркивая свою обособленность и независимость от нее. Да и весь остров Великобритания — это довольно далекое понятие: расстояние до Лондона отсюда так же велико, как и расстояние от Лондона до, скажем, итальянского города Генуи. Тем более что в каждой группе островов есть свой пуп земли: это острова с одинаковым названием Мейнленд, что означает «материк» или «главная земля».
Ни одна область Соединенного Королевства не испытала на себе такого влияния со стороны викингов-датчан, как Шетландские и Оркнейские острова: более шести с половиной веков, примерно с 800 по 1469 год, они считались частью Норвегии. Протяженность этого этапа их истории впечатляет особенно в сравнении с тем фактом, что в состав нынешней Шотландии острова вошли «всего» каких-то 520 лет тому назад. Скандинавское влияние наложило заметный отпечаток на характер культуры островов, особенно ощутимо проявившись в языковой сфере. Еще два столетия назад на Шетландских островах говорили на особом норнском языке, который сейчас отнесен к разряду мертвых. Современные шетландцы говорят на островном диалекте английского языка, в словаре которого сохранилось порядка 10 тысяч слов скандинавского происхождения. На островах работает филиал радиостанции Би-би-си, ведущий вещание на местном диалекте, а среди патриотически настроенных шетландцев возрождается интерес к старинному норнскому языку. Скандинавские мотивы проявляются и в работах местных мастеров. Женщины Шетландских островов — искусные вязальщицы, и вывязанные ими геометрические орнаменты практически совпадают с теми, которые мы традиционно называем скандинавскими.
Старое, традиционное уживается на северных британских островах с самыми современными новшествами. Обнаруженное в Северном море богатое месторождение нефти создало на островах множество новых рабочих мест, вызвало приток населения из других частей государства. Однако развитие нефтяного комплекса приносит не только блага. Например, вскоре после того как на Шетландских островах был введен в строй нефтяной терминал в Саллум-Во, произошла крупная экологическая катастрофа: жертвами разлива нефти стали сотни птиц и животных, причем пострадали даже такие крупные представители островной фауны, как овцы. Местные защитники окружающей среды вступили в бескомпромиссную борьбу с нефтяными королями и одержали важную победу, добившись организации эффективной аварийной службы и солидных инвестиций в создание более безопасного оборудования.