ВОЗВРАТНЫЕ И УСИЛИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ (Reflexive and Emphatic Pronouns)

Английские возвратные местоимения часто соответствуют окончанию -ся (сокращенное ''себя'') русских возвратных глаголов (умываться, одеваться и т.д.)

    Например:

              I asked myself.                                      Я спросил себя.                  

              He asked himself.                                  Он спросил себя.

              She asked herself.                                 Она спросила себя.

              We asked ourselves.                              Мы спросили себя.

              You asked yourself.                                Вы спросили себя (ед.ч.)

              You asked yourselves.                            Вы спросили себя(мн.ч.)

             They asked themselves.                           Они спросили себя.

 

Но:       I washed myself.                                      Я умылся.

             He washed himself.                                 Он умылся.

             She washed herself.                                Она умылась.

             It washed itself.                                       Он (кот) умылся.

 

Усилительные местоимения употребляются в качестве приложения к существительным (или местоимениям) и соответствуют русским местоимениям ''сам'', ''сама'', ''сами''и т.д.

                  He himself drew this picture.

                  Он сам нарисовал эту картину.

 

Неопределенно-личное местоимение (неопределенноеместоимение oneself) не выражает лица, числа и рода.

            Оно имеет те же значения, что и другие возвратные иусилительные местоимения, и употребляются, когда подлежащее выражено неопределенным местоимением one.

                  It is a wireless that one cannot repair oneself.

                  Этот приемник нельзя починить самому.

 

Обычно местоимение  oneself употребляется с инфинитивом для указания возвратного значения глагола:

                     to amuse oneself – развлекаться

                     to find oneself -  оказаться