Английский - простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся.
Многозначность основных английских предлогов
Предлог at
- Место
at the door – двери
at Liverpool – в Ливерпуле
at a meeting – на собрании
- Время
at 2 o’clock – в два часа
at down – на рассвете
at an appointed date – в назначенный день (число)
- Направление
throw at smb – бросать в кого-то
arrive at a destination – прибыть к месту назначения
- Занятие и объект действия
at the lathe - у станка
at war - в состоянии войны
at dinner - за обедом
work at a book - работать над книгой
shout at smb - кричать на кого-то
at leisure - на досуге
- Образ действия
at a run – бегом
at a gulp – одним глотком
- Причина
at the sound of her voice – при звуке её голоса
at smb’s request – по чьей-то просьбе
- Количество
at 90 °С – при 90 °С
at a speed of 60 miles – со скоростью 60 миль
Предлог for
- Время
for two weeks – на две недели
for 2 o’clock – на два часа (назначить)
plan for 5 years – пятилетний план
- Направление
train for Moscow – поезд на Москву
leave for London – отправляться в Лондон
- Цель
for this purpose – с этой целью
to send for a doctor – послать за доктором
books for children – книги для детей
struggle for smth – бороться за что-то
- Причина
to dance for joy – плясать от радости
for many reasons– по многим причинам
- Замена
to use boxes for chairs – использовать ящики как стулья
act for smb – действовать вместо кого-то
buy for 5 dollars – купить на 5 долларов
- Условия
warm for April – тепло для апреля
- Предмет обсуждения
for the rest – что касается остального
as for buying a TV – что касается покупки телевизора
Предлог in
- Место
in British Isles – на Британских островах
in the South – наюге
in one’s pocket – вкармане
in the sky – на небе
- Время
in the morning – утром
in winter – зимой
in an hour – через час
- Атмосферные явления
in good weather – в хорошую погоду
in wind – на ветру
- Обстоятельства
in bad condition – в плохом состоянии
in his absence – в его отсутствие
- Внешность и состояние
in white – в белом
in mourning – в трауре
in a depressed condition – в подавленном состоянии
in a fury – вярости
in good health – в добром здравии
- Образ действия
in detail – детально
in a low voice – тихим голосом
in English – по-английски / на английском
- Материал
in marble – из мрамора
in wood – из дерева
paint in oil – рисовать масляными красками
in English – на английском языке
- Область действия или качества
weak in physics – слаб в физике
rich in ore – богатый рудой
differ in smth – различаться в чем-либо
poor in quality – плохого качества
Предлог by
- Место
a house by the river – дом у реки
to walk by smth – пройти мимо чего-то
to travel by village – пройти через деревню
- Время
by 3 o’clock – к 3 часам
by tomorrow – к завтрашнему дню
- Действующее лицо
a book by Tolstoy – книга Толстого
written by a famous writer – написанная известным писателем
- Средство передвижения
by plane – самолетом
by air mail – авиапочтой
- Причина
know by experience – знать по опыту
die by starvation – умирать от голода
- Характер действия
by chance - случайно
by gravity - под действием силы тяжести
- Соответствие
by the law – по закону
by your permission – с вашего разрешения
by stipulation of the treaty – по условиям договора
- Меры веса/ длины
by the yard – ярдами
by the pound – фунтами
- Сравнение
by 2 feet taller – выше на 2 фута
by 2 yearsolder – на два года старше
- Делитель/ множитель
divide by 5 – разделить на 5
multiply by 5 – умножить на 5
Предлог on
- Место
on the wall – на стене
float on water – плавать на воде
to kiss on the lips – целовать в губы
on the Continent – на континенте
on the Thames – на Темзе
- Время
on Monday – в понедельник
on the first of May – первого мая
cash on delivery – наличными при доставке
- Предмет разговора
agreement on smth – соглашение о чем-то
lecture on history – лекция по истории
- Условие
on such terms – на таких условиях
to buy on the cheap – покупать по дешевке
to live on one’s parents – жить за счет родителей
- Причина / источник
on that ground – по этой причине
on the occasion of smth – послучаю чего-то
act on advice – действовать по совету
know on hearsay – знать по наслышке
on good authority – из достоверных источников
- Вхождение в состав
on the commission – в составе комиссии
on the list – в списке
on the staff – в штате
- Средство
on television – по телевизору
on train - поездом
- Состояние
on sick-leave – на больничном
on half pay – на полставки
be on duty – быть дежурным
- Объект действия
to work on smth – работать над чем-то
to spend money on smth – тратить деньги на что-то
impose a fine on smb – наложить штраф на кого-то
Предлог to
- Место / направление
to be to London – быть в Лондоне
flight to the Moon – полет на Луну
lie to the South – лежать к югу (от чего-то)
- Назначение
greeting to smb – приветствие кому-то
to ast to you – тост в вашу честь
- Степень / точность
to the last – до последнего
to a high degree – в высокой степени
to an inch – до дюйма (с точностью)
moderate to cool – умеренный до холодности
- Цель
to the rescue – на помощь
to that end – с этой целью
come to dinner – прийти на обед
- Сравнение
equal to smth – равный чему-то
inferior to smth – уступающий чему-то
- Прикрепление
foreword the book – предисловие к книге
key to the door – ключ от этой двери
a letter to a friend – письмо другу
fasten to the wall – прикрепить к стене
- Изменение
bring to poverty – довести до нищеты
now to the matter at hand – а теперь к нашему вопросу
- Соотношение
the score is 1 to 3 – счет1:3
nothing to what I had expected – ничего по сравнению с тем, чего я ждал
- Реакция
deaf to all entreaties – глухой к мольбам
to my surprise – к моему удивлению
Предлог of
- Принадлежность
a friend of mine – мой друг
of my neighbour - моего соседа
- Часть целого
a roof of a house – крыша дома
one of them – один из них
- Качество
of good quality – хорошего качества
a man of talent – талантливый человек
- Количество
of 800t displacement – водоизмещением в 800 т
the boy of 14 – четырнадцати летний мальчик
- Материал
a table of wood – деревянный стол
a watch of gold – золотые часы
- Причина
die of pneumonia – умереть от пневмонии
to do of necessity – делать по необходимости
sick and tired of delays – усталый от проволочек
- Последовательное действие
step by step – шаг за шагом
word by word – слово за словом
- Объект действия
in search of the dictionary – в поисках словаря
a creator of a new trend – создательнового направления
- Субъект действия
the deeds of our heroes – подвиги наших героев
love of the mother – любовь матери
Предлог with
- Совместность
with my brother – с моим братом
mix with the crowd – смешаться с толпой
I am with you in this – я согласен с вами в этом
- Орудие/ предмет действия
to adorn with flowers – украшать цветами
to cut with a knife – резать ножом
with a pencil – карандашом
- Сопутствующие обстоятельства
with care – с вниманием
with thanks – с благодарностью
with pleasure – с удовольствием
- Причина
tremble with cold – дрожать от холода
blush with shame – покраснеть от стыда
- Лицо. По отношению к которому совершается действие
things are different with me – у меня другое дело
bepatientwithsmb – быть терпеливым к кому-то
away with him! – долой его!
- В значении “несмотря” на
with all his gifts he failed – несмотря на его одаренность, он провалился
Предлог under
- Положение ”ниже”
under the table – под столом
under one’s feet – под ногами
- Нахождение под тяжестью
under the load – под нагрузкой
under the burden of sorrow – под тяжестью снега
- Влияние/ контроль
under the influence – под влиянием
under Peter I – при ПетреI
to work under a professor– работать под руководством профессора
- Обстоятельство
under lock and key – под замком
under fire – под огнем (обстрелом)
under heavy penalty – под угрозой штрафа
under an assumed name – под вымышленным именем
under the protection of smth – под защитой чего-то
- Соответствие
under the new law – по новому закону
under the rules of the cub – по правилам клуба
- Классификация
under point 5 – под пунктом 5
under the heading – под заголовком
- Меньшая степень. Величина
under two hundred – меньше двухсот
under 10 year – меньше 10 лет
under the limit – ниже предела
Предлог from
- Исходная точка
leave from Moscow – уезжать из Москвы
from the beginning of the book – в начале книги
from here – с этого момента
- Исходный момент
from the beginning of the century – сначала этого столетия
from now – с данного момента
beginning from Friday week – начиная со следующей пятницы
- Вычитание/ отнимание
take the knife from the child – взять нож у ребенка
take ten from fifteen – отнять десять от пятнадцати
- Источник
the present from the father – подарок от отца
water from the well - вода из этого колодца
- Освобождение/ защита
to release from duty – освободить от службы
excuse from digging – освободить от земляных работ
protect from rain – защищать от дождя
exempt from taxes – освободить от налогов
- Причина
to suffer under cold – страдать от холода
to act under good motives – действовать из добрых намерений
be shy under nature – быть робким по природе
- Сличение/ различие
customs differ from country to country – обычаи различаются в разных странах
to tell one thing from another – отличать одно от другого
- Исходный материал
wine from grape – вино из винограда
cheese from milk – сыр из молока
Предлог over
- Место
over one’shead – над головой (чьей-то)
flight over the ocean – полет над океаном
- Характер движения
to jump over the ditch – прыгать через канаву
to stumble over a stone – споткнуться о камень
to climb over the wall – перелезть через стену
- Превышение числа
over five million – свыше пяти миллионов
she is over fifty – ей за пятьдесят
- Длительность
to stay over the whole week – находиться целую неделю
over the last three months – за последние три месяца
- Средство
over the radio – по радио
over the phone – по телефону
- Превосходство в чине
a general is over a colonel – генерал выше полковника